季钟朴.关于中医生理学术语英译的意见[J].中国中西医结合杂志,1993,(10):626 |
关于中医生理学术语英译的意见 |
|
免费下载全文 查看/发表评论 下载PDF阅读器 |
|
DOI: |
中文关键词: 中医生理学 中医药学 中医学 中医英译 名词术语 医学名词 中国中西医结合学会 术语规范化 西医学 走向世界 |
英文关键词: |
基金项目: |
|
摘要点击次数: 1245 |
全文下载次数: 915 |
中文摘要: |
中医生理学术语英译需要规范化,这是毫无疑问的。国际上日益重视中医学,国际医学界迫切希望了解中医药学。中医药学走向世界为全人类作贡献,首先是要求中医药学翻译名词术语的规范化。我国已经有一批西学中的中西医结合的专家。他们对中医学、西医学以及英语均有较深的修养和较高的素质。其中部分专家还在国外讲授过中医学,写过英译中医药学的文章,编写翻译过有关中医学的英译教材,还编写出版了若干种中医英译的名词术语辞书。所以中医学名词术语规范化工作是完全有条件办到的事。建议中国中西医结合学会负责组织专家进行这件 |
英文摘要: |
|
关闭 |
|
|
|