脉诊是中医学中一种特殊的、重要的诊断疾病的方法。它在中医临床诊断中占有非常重要的地位。然而 ,由于缺乏科学的翻译原则和方法 ,目前 ,中医脉象名称的英译形式较为混乱。尽快实现它们的英译的标准化是一个亟待解决的问题。本文谨就这一问题进行一些探讨。1 翻译的原则1 1 科学性原则 所谓科学性原则 ,就是标准化的中医名词术语的英译要语义准确 ,词形简明 ,符合现代科技名词术语的机制。1 2 回译性原则 所谓回译性原则 ,就是英译的脉名在形式结构上要尽量与其中文形式接近 ,这样中文读者或听众在读到或听到某一脉象名称的英译时 ,头脑里能够反映出相应中文 ,能够使读者根据其译名而得知其原名词。这样才能实现 |