李永安,李经蕴.对目前中医名词术语翻译中的一些建议[J].中国中西医结合杂志,2008,(12):1127-1128 |
对目前中医名词术语翻译中的一些建议 |
Some Suggestions on the Present Translation of TCM Terms |
免费下载全文 查看/发表评论 下载PDF阅读器 |
|
DOI: |
中文关键词: 中医名词术语 翻译 建议 |
英文关键词:TCM terms translation suggestion |
基金项目:中国外语教育基金资助课题(No.30) |
|
摘要点击次数: 1201 |
全文下载次数: 5 |
中文摘要: |
针对目前中医名词术语翻译中存在的问题,探讨"V+-ing+N"和"N+V+ed+N"结构特点,分析其应用在中医名词术语翻译中的优点,以及该结构在中医名词术语翻译中的具体应用,以解决目前中医名词术语翻译中存在的问题。 |
英文摘要: |
The structures of"V+-ing+N"and"N+V+ed+N"were proposed,and their charac- teristics and advantages as well as practical application were introduced aiming at the existent problems in the pres- ent translation of TCM terms and solving them. |
关闭 |
|
|
|