快速检索:        
    
在线办公系统
在线期刊
下载专区
排行榜
友情链接
扫描微信二维码,获取更多信息
刘伟.英译中医论文摘要的技巧[J].中国中西医结合杂志,2009,(1):76-77
英译中医论文摘要的技巧
免费下载全文  查看/发表评论  下载PDF阅读器
  
DOI:
中文关键词:  论文摘要  英译  中医学术论文  英语语言  中文  专业术语  有效率  英语句子  科技文体  逻辑性
英文关键词:
基金项目:
作者单位
刘伟 河南中医学院外语学院 
摘要点击次数: 1180
全文下载次数: 6
中文摘要:
      中医论文摘要的英译是中医学术论文发表时不可或缺的一项工作。笔者对中医论文摘要的英译有一些体会,在此与同行商榷。1英译中医论文摘要应使用科技文体中医论文属于科技文章的范畴。所以,英译中医论文摘要应使用科技文体。根据科技文体文章的一般特征,英译中医论文摘要一般从下述几方面入手。1·1避免使用人称句(impersonal)大部分中医论文摘要所描述的是中医学的科学进展、发现或事实、报告的中医学理论研究或临床研究的结果,而非报告这些理论或临床研究是由谁来进行或完成的。例如:中文:我们报导了一种评价睡眠性呼吸暂停的方法,并介绍了用这一方法对2例患者的详细研究结果。英译:Amethod of evaluat
英文摘要:
      
关闭