邓宇,朱栓立,徐彭,邓海.经络英文新释译与其实质[J].,2000,(8):615 |
经络英文新释译与其实质 |
|
|
DOI: |
中文关键词: 针灸经络 细胞社会学 高血压糖尿病 经络实质 目标语言 分形 释译 英文 中医药 神经内分泌免疫 |
英文关键词: |
基金项目: |
|
Hits: 2193 |
Download times: 958 |
中文摘要: |
对于没有接触过中医 ,针灸经络及其基本理论的外国学者———目标语言的读者对象 ,当其初次接触“Channel ,或Chan nelsandCollaterals ,或Meridian”时恐怕是莫名其妙 ,不知所云的。任斌等的观点“将源语言转化为目标语言时需考虑目标语言读者的承受能力”〔中国中西医结合杂志 1998;18( 1)∶5 3〕 ,在中医药、针灸经络中英翻译工作中切中要害 ,因为翻译出来的东西是给人家外国人看的 ,不是给我们自己看的 ,故此 ,中医药、经络针灸等的翻译应把目标读者对象的需要“容易理解”放在翻译服务的第一位。经络 (脉 )的Channel,或ChannelandColla |
英文摘要: |
|
View Full Text View/Add Comment Download reader |
|
|
|