Quick Search:         Advanced Search
Chinese Version
Online office
Journal Online
Download
Top
Links
曾芳,邵欣,张培海.试论中医古籍名称的英译[J].,2008,(11):1038-1039
试论中医古籍名称的英译
English Translation of the Title of Ancient Chinese Medical Books and Documents
  
DOI:
中文关键词:  中医药古籍名称  英译
英文关键词:title of ancient Chinese medical books and documents  English translation
基金项目:
Author NameAffiliation
ZENG Fang 成都中医药大学针灸推拿学院 
SHAO Xin 四川省中西医结合医院针灸科 
ZHANG Pei-hai 成都中医药大学附属医院 
Hits: 1577
Download times: 4
中文摘要:
      书名是作者写作意图或内容主题的高度浓缩。准确、自然地翻译中医药古典医籍名称对于展现中医典籍的风貌、促进中医国际交流具有重要的意义。确保译名的用词准确、揭示原作的内容主题、体现原作的文化内涵是中医古籍名称翻译应当遵循的原则。
英文摘要:
      The title of a book is,generally,the high concentration of the writer’s intention and the theme of content.Translate the title of an ancient Chinese medical book or document accurately and plainly is meaningful for exhibiting the style of the book,also for promoting the international communication of TCM.The principle should be followed is to choose the translating terms accurately to reveal the theme of content and express the cultural connotation of the book perfectly.
View Full Text  View/Add Comment  Download reader