罗曼·雅各布森(Roman Jakobson,1896-1982),布拉格语言学派代表人物,他对翻译理论的主要贡献体现在《论翻译的语言学问题》(On Linguistic Aspects of Translation,1959)一文中〔1〕。雅各布森将翻译分为语内翻译(intralingual translation)、语际翻译(interlingual translation)和符际翻译(intersemiotic translation)。语内翻译是指用同一种语言中的一些语言符号解释另一些语言符号,即释义。语际翻译是我们平常所理解的翻译,是指用一种语言符号解释另一种语言符号,即不同语言之间 |